Music by Sting & Kipper, Lyrics by StingMusik oleh Sting & Kipper, Lyrics by Sting A thousand years, a thousand more,Seribu tahun, seribu lebih,A thousand times a million doors to eternitySeribu kali satu juta pintu menuju keabadianI may have lived a thousand lives, a thousand timesSaya mungkin telah hidup seribu nyawa, seribu kaliAn endless turning stairway climbsTangga tanpa henti naikTo a tower of soulsKe menara jiwaIf it takes another thousand years, a thousand wars,Jika dibutuhkan seribu tahun lagi, seribu perang,The towers rise to numberless floors in spaceMenara naik ke lantai tanpa nomor di luar angkasaI could shed another million tears, a million breaths,Aku bisa menumpahkan air mata sejuta lagi, sejuta napas,A million names but only one truth to faceSatu juta nama tapi hanya satu kebenaran yang harus dihadapi A million roads, a million fearsSatu juta jalan, satu juta ketakutanA million suns, ten million years of uncertaintySatu juta matahari, sepuluh juta tahun ketidakpastianI could speak a million lies, a million songs,Aku bisa berbicara sejuta kebohongan, sejuta lagu,A million rights, a million wrongs in this balance of timeSatu juta hak, satu juta kesalahan dalam keseimbangan waktu iniBut if there was a single truth, a single lightTapi jika ada satu kebenaran, satu cahaya sajaA single thought, a singular touch of gracePikiran tunggal, sentuhan tunggal kasih karuniaThen following this single point , this single flame,Kemudian mengikuti titik tunggal ini, api tunggal ini,The single haunted memory of your faceKenangan satu-satunya dari wajah Anda I still love youaku masih mencintaimuI still want youAku masih menginginkan muA thousand times the mysteries unfold themselvesSeribu kali misteri terungkapLike galaxies in my headSeperti galaksi di kepala saya I may be numberless, I may be innocentSaya mungkin tak terhitung jumlahnya, saya mungkin tidak bersalahI may know many things, I may be ignorantSaya mungkin tahu banyak hal, saya mungkin tidak tahu apa-apaOr I could ride with kings and conquer many landsAtau saya bisa naik dengan raja dan menaklukkan banyak tanahOr win this world at cards and let it slip my handsAtau memenangkan dunia ini dengan kartu dan membiarkannya menyelipkan tangankuI could be cannon food, destroyed a thousand timesSaya bisa meriam makanan, hancur seribu kaliReborn as fortune's child to judge another's crimesReborn sebagai anak keberuntungan untuk menilai kejahatan orang lainOr wear this pilgrim's cloak, or be a common thiefAtau kenakan jubah peziarah ini, atau jadilah pencuri biasaI've kept this single faith, I have but one beliefSaya telah mempertahankan iman tunggal ini, saya hanya memiliki satu keyakinan I still love youaku masih mencintaimuI still want youAku masih menginginkan muA thousand times the mysteries unfold themselvesSeribu kali misteri terungkapLike galaxies in my headSeperti galaksi di kepala sayaOn and on the mysteries unwind themselvesOn dan pada misteri bersantai diri mereka sendiriEternities still unsaidKeabadian masih belum terisi'Til you love meAnda akan mencintai saya
Dessert- Dawin. Lirik Terjemahan Lagu Barat - Indo. They can imitate you. Mereka bisa menirumu. But they can't duplicate you. Tapi mereka tak bisa menyalinmu. Cause you got something special. Karena kau punya sesuatu yang istimewa. That makes me wanna taste you.
Christina Perri Terjemahan Lagu A Thousand Years dan Terjemahan Heart beats fastHeart beats fastJantungku berdebar kencangJantungku berdebar kencangColors and prom-missesColors and prom-missesWarna-warni dan janji-janjiWarna-warni dan janji-janjiHow to be braveHow to be braveBagaimana agar beraniBagaimana agar beraniHow can I love when Iām afraid to fall?How can I love when Iām afraid to fall?Bagaimana bisa aku cinta saat aku takut jatuh?Bagaimana bisa aku cinta saat aku takut jatuh? But watching you stand aloneBut watching you stand aloneNamun melihatmu sendirianNamun melihatmu sendirianAll of my doubt suddenly goes away somehowAll of my doubt suddenly goes away somehowSegala bimbangku mendadak hilangSegala bimbangku mendadak hilangOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat I have died every day waiting for youI have died every day waiting for youTiap hari aku tlah mati karena menantimuTiap hari aku tlah mati karena menantimuDarling donāt be afraidDarling donāt be afraidKasih jangan takutKasih jangan takutI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunIāll love you for a thousand moreIāll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi Time stands stillTime stands stillWaktu berhenti berputarWaktu berhenti berputarBeauty in all she isBeauty in all she isSegala tentangnya begitu indahSegala tentangnya begitu indahI will be braveI will be braveAku akan beraniAku akan beraniI will not let anything take awayI will not let anything take awayTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu sajaTakkan kubiarkan segalanya berlalu begitu saja Whatās standing in front of meWhatās standing in front of meApa yang menghalangi di depankuApa yang menghalangi di depankuEvery breathEvery breathTiap tarikan nafasTiap tarikan nafasEvery hour has come to thisEvery hour has come to thisTiap jam telah sampai di siniTiap jam telah sampai di siniOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat And all along I believed I would find youAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunIāll love you for a thousand moreIāll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi One step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekatOne step closerOne step closerSelangkah lebih dekatSelangkah lebih dekat And all along I believed I would find youAnd all along I believed I would find youDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuDan selama itu aku yakin aku kan temukan dirimuTime has brought your heart to meTime has brought your heart to meWaktu tlah membawa hatimu padakuWaktu tlah membawa hatimu padakuI have loved you for a thousand yearsI have loved you for a thousand yearsAku tlah mencintaimu ribuan tahunAku tlah mencintaimu ribuan tahunIāll love you for a thousand moreIāll love you for a thousand moreAku kan mencintaimu ribuan tahun lagiAku kan mencintaimu ribuan tahun lagi
Thousandyears I'll love you for a Thousand more One step closer One step closer I have died every day Waiting for you Darlin' don't be afraid, I have loved you for a Thousand years I'll love you for a Thousand more And all along I believed I would find you Time has brought Your heart to me I have loved you for a Thousand years I'll love you
Mencintai seseorang adalah sebuah anugerah yang tak ternilai. Mencintai seseorang berarti menerima dia dengan segala yang terbaik dari dirimu. Mencintai berarti mendukung dia dalam hal apapun dan dalam segala hal, meskipun kamu mungkin tidak nyaman atau bahkan tidak suka dengan situasinya. Mencintai berarti tidak mencari padanan yang lebih baik atau memandang keindahan yang berada di luar sana. Mencintai berarti membuat komitmen dengan dia karena kamu tahu dia yang akan melengkapi gambar dirimu dalam segala hal. Bukan berarti dia seperti orang lain, melainkan seperti potongan puzzle yang melengkapi potongan lainnya. Kamu dan dia saling melengkapi untuk melahirkan versi kalian berdua yang lebih baik. Lagu A Thousand Years dikarang oleh David Hodges serta dipopulerkan oleh penyanyi jelita asal Amerika bernama Christina Perri. Lagu indah nan syahdu ini diambil dari album Twilight Saga Breaking Dawn - Jilid 1. Alunan lagu ini mampu membawa para pendengar untuk tenggelam dan hanyut dalam kekuatan lirik lagu ini. Terjemahan A Thousand Years - Lagu ini mengisahkan tentang seorang gadis yang begitu dalam mencintai seseorang pria. Meski pria yang dicintainya bukanlah pria kebanyakan, mungkin orang lain mengganggapnya monster. Rasa gentar dan ragu pun menghampiri. Lewat lirik lagu ini, dia ingin mengungkapkan betapa besarnya rasa cintanya pada pria tersebut. Berikut alih bahasa dari lirik A Thousand Years oleh Christine Perri ke dalam bahasa Indonesia yang saya persembahkan secara khusus hanya untuk semua para sobat setia langit biru. A Thousand Years by Christina Perri Heart beats fast. Jantung berdegup kencang. Colors and promises Sgala warna dan Semua janji How to be brave? Bagaimana caraku ntuk berani? How can I love⦠Bagaimana mungkin ku mencintai⦠When I'm afraid to fall? Kala ku takut terjatuh? But watching you stand alone, Namun, memandang mu seorang diri. All of my doubt suddenly goes away somehow. Segala raguku entah kenapa tiba-tiba sirna. One step closer. Satu langkah lagi. I have died every day waiting for you. Ku telah mati tiap hari menantikan dirimu. Darling, don't be afraid. Kekasihku, janganlah takut. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. Time stands still. Waktu berhenti berdenting. Beauty in all she is Segala keindahan tentangnya. I will be brave. Ku kan berani. I will not let anything take away. Takkan kubiarkan apapun merenggutnya. What's standing in front of me. Apa yang menghalangi di depan ku. Every breath⦠Setiap tarikan nafasku⦠Every hour has come to this. Setiap jam berlalu telah menuntunku. One step closer Satu langkah lagi. I have died every day waiting for you. Ku telah mati tiap hari menantikan dirimu. Darling, don't be afraid. Kekasihku, janganlah takut. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. One step closer Satu langkah lagi. And all along I believed I would find you. Selama ini ku yakin ku kan temukan dirimu. Time has brought your heart to me. Waktu telah menuntun hatimu pada ku. I have loved you for a thousand years. Ku telah mencintaimu seribu tahun. I'll love you for a thousand more. Ku kan mencintaimu seribu tahun lagi. Demikian sobat lirik lagu A Thousand Years yang telah saya alih bahasakan ke dalam bahasa Indonesia. Sekiranya makna yang tertoreh dalam lirik lagu ini bukan sekedar menjadi penghibur telinga, tapi juga dapat memaknai arti mencintai yang sesungguhnya. Terima kasih sobat sudah meluang waktu untuk sekedar membaca artikel ini. Sampai berjumpa dengan artikel berikutnya. Sekali lagi terima kasih untuk sobat setia langit biru. Not every single day but only were dark clouds and tears in raindrops. After a while the rainbow came out and turned to the blue sky. With all this, he just wishes to share. Buy Me a Cup of Coffee xZw9.